
澳門理工大學中葡筆譯暨傳譯碩士課程獲國際專業認可
【本報訊】為進一步提升課程質量,對接國際高等教育標準,澳門理工大學語言及翻譯學院中葡筆譯暨傳譯碩士課程順利通過葡萄牙教育評估和認可局(A3ES)的學術評審,標誌著澳理大中葡翻譯專業在課程設計、教學質量,以及學術發展等方面與國際高等教育接軌並得到國際專業機構的高度肯定,進一步鞏固澳理大在中葡雙語高端人才培養及服務中國與葡語國家交流方面的重要地位。
澳理大語言及翻譯學院院長張云峰表示,中葡筆譯暨傳譯碩士課程致力培養兼具中葡雙語能力、人文素養及專業翻譯技能的高層次語言服務人才。課程設計緊扣語言服務行業數字化與智能化的發展趨勢,融合翻譯大數據、語料庫技術及人工智能輔助工具等前沿科技;教學設施高度模擬專業譯員工作環境,讓學生在深化中葡雙語轉換能力的同時,掌握現代翻譯技術的整合應用。課程提供大量實務訓練與實習機會,尤其強調實用導向與業界接軌,在澳門及以外地區進行專業實習,讓學生積累寶貴的實務經驗,增強職場競爭力。
澳門理工大學語言及翻譯學院將持續優化課程架構,深化與葡萄牙及其他葡語國家知名高校和機構的合作,積極引入生成式人工智能、語料庫語言學等最新研究與教學成果,推動翻譯教學創新,培養更多能夠獨立處理專業文本與會議傳譯、勝任政府、國際組織及企業等多場域跨語言溝通工作的中葡雙語高端人才。
中葡翻譯碩士課程正開放新學年招生,歡迎有志投身中葡翻譯與語言服務行業、具備良好中葡雙語基礎的學生報讀。課程尤其適合希望在政府機構、國際組織、跨國企業及文化交流機構等領域發展的本科畢業生及在職人士,相關資訊請瀏覽澳理大招生專頁:mpu.mo/admission。
|