本報逢週四出版,最新消息請瀏覽實時更新的「即時資訊
 
 
文化局《望廈》中文版發佈會 於書市嘉年華圓滿舉行

2026年7月14日    即時資訊



《望廈》中文版譯者傅玉蘭與作者飛歷奇女兒飛蓮娜親臨書展

【本報訊】為持續推動澳門文學發展及宣傳推廣文化出版物,文化局早前於“第二十九屆澳門書市嘉年華”舉行“天地悠悠,情懷不老──飛歷奇短篇小說《望廈》中文版發佈會”,邀請譯者傅玉蘭與作者飛歷奇女兒飛蓮娜(Marina de Senna Fernandes)親臨現場,與讀者暢談翻譯歷程、書中故事,以及土生葡人的美食與節慶傳統,現場氣氛熱烈,吸引眾多文學愛好者與市民參與。

《望廈》原著作者為本澳著名土生葡人作家飛歷奇,中文版由傅玉蘭翻譯。全書收錄五個短篇小說及三篇澳門歷史研究文章,素材涵蓋1870年代至1990年代澳門華人、葡人及土生葡人的生活場景,生動記錄不同時代的社會面貌。書中更穿插近二百幅同期澳門舊照,讓讀者得以更立體地感受昔日的城市脈絡與日常點滴。

傅玉蘭博士在翻譯上花費大量心力,針對土生土語、本地街名及人名進行深入考據,並配合粵語方言習慣用語,使譯文更貼近澳門讀者的語言經驗。例如〈鬧鬼記〉、〈恩怨情仇〉等篇章名稱,均是綜合故事主軸與語言節奏反覆推敲而定,譯筆既忠實又富趣味,令文本煥發新的生命力。

飛蓮娜女士分享父親飛歷奇筆下的土生葡人昔日生活,特別細述小孩接受洗禮的前後準備、教堂茶會的熱鬧場面,以及家中預備的“肥茶”與豐富美食。她透過家庭故事,生動呈現土生葡人社群的宗教節慶習俗、中葡文化交融,以及充滿笑淚與溫情的家庭聚會,內容豐富溫馨。

書展期間文化局各款出版物均設有折扣優惠,歡迎市民到場選購心儀讀物。《望廈》中文版售價100澳門元,有興趣人士可於書展現場購買,或可透過“文化局網上書店”(www.icm.gov.mo/bookshop)購買,身處澳門的讀者可透過自取方式,於文化局轄下13間公共圖書館(澳門半島、氹仔及路環)提取訂購的圖書;海外讀者的訂單將以郵電局特快專遞服務(EMS)郵遞寄送。查詢購書事宜,可於辦公時間致電8399 6220或電郵至publications@icm.gov.mo

 


 
<<上一篇    下一篇>>     << 返回即時資訊
 

 

新聞出版局登記編號 336號
澳門特別行政區政府承認之法律有效刊物

第一版
第二版 第三版 第四版
2026年 7月 9日 第946期 共4版
 


澳門會展經濟報  版權所有  未經同意  不得轉載

Copyright © 2010 macaucee.com.mo,  All Rights Reserved

地址︰澳門羅理基博士大馬路600E第一國際商業中心1004室 

Add︰No. 600E, AV. Dr. Rodrigo Rodrigues, Edif. First International Commercial Center. Room 1004, Macao

   電話 Tel︰8532870 5239        傳真 Fax︰8532870 5548       Email︰macaucee@yahoo.com.hk